情報提供【映画「GODZILLA」日本語字幕における新しい取組みのご案内】
[2014年08月26日(Tue)]
いつもお世話になっているMASCさんからの情報提供です。
MASCとは?→こちらからご覧ください。
ー*−*ー*−*ー*−*ー*−*ー*−*ー*−
【映画「GODZILLA」日本語字幕における新しい取組みのご案内】
ただいま大ヒット公開中の映画『GODZILLA』(配給:東宝)では、 “難聴者向け日本語字幕版上映”として、2D吹替版に日本語字幕が付いた上映回を設けています。
“難聴者向け日本語字幕版上映”とは、通常の外国映画の字幕版では表示されない日本語のセリフ部分にも字幕が付き、また、話している人物の情報や状況説明の字幕も付いているため、聴覚障がい者の方も安心してご鑑賞いただける上映です。
外国映画ではそういった取り組みがあまりなされていない現状です。
このような配慮がなされた取り組みをもっと広げるためにも、多くの方にこの情報を知っていただきたいと考えております。
すでに各地で上映が始まっております。
ぜひこの機会に映画館でご鑑賞ください!
お友達にもお知らせください!
各地の“難聴者向け日本語字幕版上映”劇場情報はこちら。
http://gekijyo.toho-movie.com/theater.php?no=225
音声ガイド付き日本語字幕版の上映情報はこちら。
http://info.toho.co.jp/bf/gz/
また、この取り組みに対するご意見、ご感想などをぜひ以下のNPOメディア・アクセス・サポートセンターまでお寄せください。
FAX:03-5937-2233
メール:info@npo-masc.org
ー*−*ー*−*ー*−*ー*−*ー*−*ー*−
ぜひ皆さまの声をあげていきましょう!
MASCとは?→こちらからご覧ください。
ー*−*ー*−*ー*−*ー*−*ー*−*ー*−
【映画「GODZILLA」日本語字幕における新しい取組みのご案内】
ただいま大ヒット公開中の映画『GODZILLA』(配給:東宝)では、 “難聴者向け日本語字幕版上映”として、2D吹替版に日本語字幕が付いた上映回を設けています。
“難聴者向け日本語字幕版上映”とは、通常の外国映画の字幕版では表示されない日本語のセリフ部分にも字幕が付き、また、話している人物の情報や状況説明の字幕も付いているため、聴覚障がい者の方も安心してご鑑賞いただける上映です。
外国映画ではそういった取り組みがあまりなされていない現状です。
このような配慮がなされた取り組みをもっと広げるためにも、多くの方にこの情報を知っていただきたいと考えております。
すでに各地で上映が始まっております。
ぜひこの機会に映画館でご鑑賞ください!
お友達にもお知らせください!
各地の“難聴者向け日本語字幕版上映”劇場情報はこちら。
http://gekijyo.toho-movie.com/theater.php?no=225
音声ガイド付き日本語字幕版の上映情報はこちら。
http://info.toho.co.jp/bf/gz/
また、この取り組みに対するご意見、ご感想などをぜひ以下のNPOメディア・アクセス・サポートセンターまでお寄せください。
FAX:03-5937-2233
メール:info@npo-masc.org
ー*−*ー*−*ー*−*ー*−*ー*−*ー*−
ぜひ皆さまの声をあげていきましょう!