CANPAN ブログ検索
Loading
  • もっと見る
« 2019年11月 | Main | 2020年01月 »
<< 2019年12月 >>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
カテゴリアーカイブ
最新記事
最新コメント
エレヘムくんの母親です。
Classroom 09-08 (06/03) kyochan
Classroom 05-17 (08/10) tomochan
Classroom 05-17 (08/09) tomochan
Classroom 05-17 (08/09) tomochan
Classroom 05-08 (06/13) kyochan
Classroom 05-08 (06/09) kyochan
Event 05-02 (05/21) tomochan
Classroom 04-41 (02/24)
Classroom 04-40 (02/17) kyochan
Classroom 04-30 (11/25)
NOTICE[2019年12月25日(Wed)]
NOTICE


今年の教室は12月21日で終わりです。

新年は、1月11日からです。

皆さま、良いお年を!


The class will end on Dec.21st.

New Year's class will begin on Jan.11.


We wish you a Happy New Year!
Event[2019年12月21日(Sat)]
    9DA6F868-2EBF-4794-8F5C-B45A0C1D0032.jpeg

 今日は恒例のクリスマス会を開催。場所はいつもの公民館

はなく、練馬区にある地域福祉スペース カーサ ワイワイを

お借りして、学習者さんと一緒に楽しい一時を過ごしました。

参加者は学習者、ボランティアを含め総勢50名以上でした。

その中には18年前、私たちの教室で日本語を学習していた

Y君とSさん(お子さん一人連れて)が7年ぶりにクリスマス

会に参加してくれました。 彼らはとても優秀で、日本の国立

大学に入学、その後は日本の企業に勤務し、今ではそれぞれ

二人のお子さんがいるのです。 私がボランティアを始めた時

初めて一緒に学習したのが彼らでした。 その彼らが18年と

いう長い年月を経過しても、尚、私たちのことを忘れず、参加

してくれたことが本当に嬉しく、彼らの成長ぶりを目のあたり

にして感慨深いものがありました。

今、教室で日本語を学んでいる学習者さん達も水餃子、

タイ料理、中国の焼きそばをたくさん作ってきてくれました。 

どれもみな美味しかったです。また、ボランティアと学習者

さんが一緒にたこ焼きを作り、お腹一杯頂きました。

後半にはハーモニカ演奏、ロシアと中国の歌を聴いたり、

最後にはみんなで「きよしこの夜」を合唱して、賑やかな

うちに幕を閉じました。

今日が、今年最後の教室です。 

みなさま、どうぞ佳い年をお迎えください。

来年も楽しく日本語を学習していきましょう。

B7258F7F-7FCA-4EF1-B0E4-1FE5DB153220.jpeg

   0F2FAE46-8BC8-4248-AB98-61638C2DF12A.jpeg


きょうは クリスマスかいが ありました。 さんかしゃは 

50にん いじょうでした。18ねんまえに きょうしつで 

べんきょうした 二人も さんかしてくれました。 

とても うれしかったです。

いま がくしゅうしている ひとたちも りょうりを 

たくさん つくってきてくれました。 おいしかったです。

みんなで クリスマスの うたも うたいました。

きょうが ことし さいごの きょうしつです。

らいねんも たのしく にほんごを べんきょう 

しましょう。


 We had an annual Christmas party today at an community

center in Nerima. More than 50 people, learners and staff

members, got together. Among them we found two

ex-learners, Mr. Y and Ms. S (with a child), who attended this

class 18 years ago. We saw them 7 years ago at the same

party but haven’t since then. They were very brilliant learners

and attended a national university in Japan and now work for

Japanese companies. Both of them have two children.

When I started this volunteer, they were the first learners to

me. Even though so long time has passed, they didn’t forget

this class and to our great joy, showed up at this party.

I was moved by what splendid things time gave to them.

Many learners had prepared boiled gyoza, Thai food, and

Chinese fried noodles. Every food was delicious. Learners

and staff members cooperated to make Takoyaki and we ate

plenty of them. In the latter half of the party, we enjoyed

harmonica playing, Russian and Chinese songs and finally

we sang “Silent Night” to end up merrily. It was the last class

of the year. We wish you a Happy New Year. Let’s continue

pleasant learning next year, too!



by mumi


Event[2019年12月15日(Sun)]
12月21日はクリスマス会です  
みんな 来てね!    


     02AC6D1D-1180-4129-8119-D5FAD59CD85C.jpeg
Classroom 09-34[2019年12月14日(Sat)]
スタッフ:17人(男性:6人、女性:11人)

学習者:14人
 中国男性:4人、中国女性:6人、ベトナム男性:2人、
 ロシア男性:1人、モンゴル男子:1人

 12月14日(土曜日)、私はベトナムの学習者の方と就活で

の面談の相談にのりました。彼は現在日本企業でエンジニア

として働いており、今後、転職を考えているようです。

その際、面接でのさまざまな質問に対する回答案を

一緒に考えました。その際、外国人にとって日本語の細かい

表現が難しいことや、面接相手に何を伝えるべきかを一緒に

考えることが重要であることに、改めて気づきました。

これから一段と寒くなるので、皆さん、身体に気をつけて

日本語学習やその学習支援に取組みましょう!

42DACA31-EF8B-4E5E-AB6A-9B7D1143D8B6.jpeg

12がつ14にち、わたしは ベトナムのひとと はなしを

しました。 かいしゃに はいるための めんせつの 

はなしをしました。 めんせつで なにを つたえることが

たいせつかを  いっしょに かんがえました。

これから もっと さむくなります。

からだに きをつけて がんばってください。


Volunteers: 17 [ M:6 F:11]

Learners: 14
 From China 10 [ M:4 F:6], Vietnam 2 [ M], Russia 1 [ M],
 and Mongol 1 [a boy].

 Today, the 14th of December, I was asked for advice about

a job interview by a Vietnamese learner. He’s now working as

an engineer at a Japanese company and plans to change jobs.

We talked about likely questions and right answers in the

interview. It reminded me of the difficulty that a foreign job

applicant has to face, how to convey subtle nuances in

Japanese, or what to pass on to the interviewer, which would

be very important.

It’s getting still more cold day by day. Take good care of

yourselves, and let’s keep on learning Japanese together,

dear learners and staff members!


by こみみ


Classroom 09-33[2019年12月07日(Sat)]
スタッフ:22人(男性:7人 女性15人)

学習者:19人
 香港男性:1人、中国女性:4人、中国男性:2人
 中国女子:3人、ミャンマー男性:1人、
 ミャンマー女性:1人、ミャンマー男子:1人
 ミャンマー女子:1人、ニュージーランド女性:1人
 オーストラリア女性:1人、韓国男性:1人、
 ベトナム男性:1人、モンゴル男子:1人

こんにちは、カイルです。香港からワーホリで日本に来ま

した。私はカフェでシェフをしています。日本に来てもう

4ヶ月です。最初は会話の能力をもっとうまくなるために

ネットでいろんな教室を調べましたが、最後にこの日本語の

教室を見つけました。

みんなも優しいし、いろんな話を話していただいて大変お世話

になっています。

これからもよろしくお願いします。

460AF737-8401-4ADB-B221-5911E9B4F5DD.jpeg

697DFD36-AD2C-459B-96C1-C4DE694A6A89.jpeg


こんにちは、カイルです。 ホンコンから 4かげつまえに

にほんに きました。 カフェで はたらいています。

ネットで このきょうしつを みつけました。

みんな やさしいです。

よろしくおねがいします。


Volunteers: 22 [ M:7 F:15]

Learners: 19
  From Hong Kong 1 [ M], China 9 [ M:2 F:4 and 3 girls],
  Myanmar 4 [ M:1 F:1 and a boy and a girl],
  New Zealand 1 [ F],Australia 1 [ F], Korea 1 [ M],
  Vietnam 1 [ M], and Mongol 1 [ a boy ].

 Hello, I’m Kairu from Hong Kong. I took a working holiday

visa to come to Japan. I’m working for a café as a chef.

It’s already 4 months since I came here. At first,

I searched Japanese classes to improve my conversational

skills. And at last I found this class. Everyone here is kind to

me. They talk on various topics. I really appreciate your

kindness. Thank you so much.


by カイル

プロフィール

西東京にほんご教室さんの画像
リンク集
https://blog.canpan.info/ninic/index1_0.rdf
https://blog.canpan.info/ninic/index2_0.xml