CANPAN ブログ検索
Loading
  • もっと見る

« 愛知県多文化共生実践活動支援事業 | Main | 台風15号»
Select Your Language

カテゴリアーカイブ
最新記事
最新コメント
https://blog.canpan.info/mrc-t/index1_0.rdf
https://blog.canpan.info/mrc-t/index2_0.xml
【震災支援】被災地フィリピン人生活復興会議 [2011年09月15日(Thu)]

震災直後から被災地のフィリピン人支援を行っている、SAGIP MIGRANTE JAPAN(サギップミグランテジャパン)さんから復興会議のご案内です。

被災地フィリピン人生活復興会議
日時:2011年9月24日(土)
会場:古町五区自治会館(気仙沼駅近く)




会場近くにお住いの方にぜひお知らせくださいクローバー

今後も継続的に活動を行っていく予定のサギップの皆さん。
当ブログでも引き続き活動をご紹介していきますまる
   
【震災支援】気仙沼市でBBQの炊き出し(NPO法人ブラジル友の会) [2011年04月20日(Wed)]

本日は、NPO法人ブラジル友の会の皆さんの取り組みのご紹介です。笑い

震災直後から被災地に届ける物資やボランティアの募集を行っていたブラジル友の会の皆さん。
4/15に美濃加茂市を出発し、4/17,18と気仙沼市で炊き出しなど支援活動を行いました。力こぶ

当日は岐阜県内・近隣のブラジル人を中心に集まった約30人が、トラックやバスで現地入り。
避難所となっている宮城県気仙沼市の中学校を訪れ、牛肉やキャベツなど500食分を提供しました。

住民の皆さまからは「楽しみにしていた」「がっつり食べられるのは久しぶり」「おいしかった」との声が聞かれました。ラブ
   
【震災支援】希望のえんぴつプロジェクト [2011年04月10日(Sun)]

在日外国人との共生をテーマに活動しているNPO法人愛伝舎さんが宮城県女川町の中学校の先生と「希望のえんぴつプロジェクト」を始められました。メモキラキラ

子ども達の未来のために、皆さまのご協力を心よりお待ちしています。ラブ


希望のえんぴつプロジェクトホームページはこちらから↓
http://kibounoenpitsu.jp/

プロジェクトの日々の様子はこちらから↓
http://aidensha.jimdo.com/
   
【震災支援】ビルマの皆さんによる募金活動 [2011年04月08日(Fri)]

3月11日(金)に発生した東日本大震災を受けて、ここ東海地域でも災害支援活動が多数行われています力こぶ

今日はビルマの皆さんによる募金活動参加のご報告ですラブ

地震発生から一週間後の金曜日、私の携帯に一本の電話がありました。
電話の主は、名古屋に住むビルマ人の友人。

「被災地の方々のために募金がしたいんだけど、参加できるところはないか」

急いで彼らが参加できる活動を調べ、同じく名古屋を拠点に活動するレスキューストックヤードさんをご紹介しました。
レスキューストックヤードさんでは、被災者を支えるボランティア活動などのために使われるボランティア活動支援金の募金を行っています。


そして街頭募金当日。
集合場所にたくさんの人が集まる中、彼らのグループからも10人ほど有志が集まりましたキラキラ

説明を受けたあと、チームに分かれてさっそく募金活動開始。
思い思いに通行される皆さんに呼びかけました。




14:00〜17:00までの3時間に集まった募金の合計金額は380,201円拍手


彼らの想いが被災地の皆さんに届きますようにドキドキ大
   
「多言語ホットライン」広報協力のお願い [2011年04月01日(Fri)]

当団体も協力している東北地方太平洋沖多地震言語支援センター(NPO法人多文化共生マネージャー全国協議会)の多言語ホットラインのチラシが出来上がりました!



一人でも多くの外国人住民に情報をお届けするため、職場の外国人スタッフ、多言語スタッフ、お知り合いの外国人、関係機関等への広報にご協力をよろしくお願いいたします。ラブ
   
EMERGENCY [2011年03月12日(Sat)]

EMERGENCY - Earthquake updates for foreigners in Japan

English Only


FM YY
please, select your area

NHK RADIO NEWS

FREE PHONE SURVICE
interpretation 050(5814)7230

INFORMATION fom NGO Download "英語" sheets

Google Person Finder

Multi Language Reference for Earthquke

Facebook - Earthquake updates for foreigners in Japan

For Foreign Residents in Nagoya



   
【緊急】東北地方太平洋沖地震に関する多言語情報 [2011年03月11日(Fri)]

東北地方太平洋沖地震の発生の伴い、各団体から発信された多言語情報をまとめました。
ぜひご活用くださいびっくり

★インターネット放送 - web radio
キラキラNEWキラキラ
Inter FM Inter Community Square - Information from the Goverment of Japan -
日本政府から、東日本大震災から復興する日本で生活する上で外国人にも役立つ情報を発信しています。
対応言語:英語・中国語・韓国語・タガログ語・ポルトガル語・スペイン語
English/中文/Korean/Tagalog/Portugues/Espanho

【FMわぃわぃ多言語インターネット放送】
在日外国人向けの多言語による地震・津波情報をホームページからMP3でダウンロードできるようになっています。コミュニティ放送局などの放送局で放送する際にご利用ください。
多言語インターネット放送も行っています。
対応言語:英語・中国語・韓国語・ベトナム語・ポルトガル語・スペイン語
English/中文/Korean/Viet/Portugues/Espanhol

【NHKによる16ヶ国語(17ヶ国語)の地震情報】
ラジオニュースをMP3でダウンロードできるようになっています。
対応言語:アラビア語・ベンガル後・ビルマ語・中国語・フランス語・ヒンディー語・インドネシア語・韓国語・ペルシア語・ポルトガル語・ロシア語・スペイン語・スワヒリ語・タイ語・ウルドゥ語・ベトナム語・(日本語)
Arabic/Bengali/Burmese/中文/France/Hindi/Indonesian/Korean/Persian/Portugues/Russian/Espanhol/Swahili/Thai/Urdu/Viet./(日本語)
地震情報を多言語でお伝えしているラジオ第2の周波数一覧はこちら

★無料電話サービス - Free Phone Survice
キラキラNEWキラキラ
【内閣府:外国語による電話相談一覧】
下記サイトも含め、外国語による電話相談対応が可能な公的機関・民間企業等の一覧です。

【ブリックス】
多言語コールセンターを運営しています。東北・関東大地震で被災した外国人向けに、英語や中国語、韓国語などを通訳する無料電話サービスを24時間体制で行っています。助けを求める外国人が役場や避難先などで自治体職員らとやりとりする際に、電話をすれば間に立って通訳します。
通訳サービスの電話番号:050(5814)7230
サービスについての問い合わせ:03(5366)6001

対応言語:英語・中国語・韓国語(24h) ポルトガル語・スペイン語(9:00-20:00)
English・中文・Korean(24h)/Portugues・Espanhol(9:00-20:00)

【株式会社アシーマ】
外国人被災者向け24時間ホットラインです。Skype及びMSNメッセンジャーの音声通話、チャット機能を利用して、最新の震災関連情報及び通訳サービスを24時間無償で提供しています。
対応言語:英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語、中国語、広東語、タイ語、タガログ語、韓国語、ヒンディ語、マラティ語、上海語、インドネシア語、ノルウェー語、スウェーデン語、トルコ語、デンマーク語、アラビア語

★ウェブサイト - web site
キラキラNEWキラキラ
【大阪大学世界言語研究センター】
大阪大学の研究者と留学生による多言語情報サイトです。

【定住外国人施策ポータルサイト】
政府機関、地方自治体、報道機関、支援団体及び主な国の大使館のホームページへのリンク集です。新着情報から飛んでください。
対応言語:英語ポルトガル語スペイン語
English/Portugues/Espanhol

【Person Finder 消息情報】
多言語で、人探し/消息情報の提供ができます。
対応言語:英語・韓国語・中国語(簡体字・繁体字)・ポルトガル語・スペイン語・ベトナム語
English/Korean/中文(簡・繁)/Portugues/Espanhol/Viet.

【Family Links.】
赤十字国際委員会が運営する、安否確認サイトです。
対応言語:英語・中国語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語
English/中文/Korean/Portugues/Espanhol

【Earthquake updates for foreigners in Japan】
Facebook -日本にいる外国人のための情報-
対応言語:英語
English

【Earthquake information】
(特活)多文化共生マネージャー全国協議会が設置した「東北地方太平洋沖地震多言語支援センター」が、3月11日〜4月30日までに配信した多言語災害情報です。
※i-phoneなどスマートフォン、携帯にも対応しています。
対応言語:中国語・ポルトガル語・スペイン語・タイ語・タガログ語・韓国/朝鮮語・インドネシア語・ベトナム語・英語・やさしい日本語
中文/Portugues/Espanhol/Thai/Tagalog/Korean/Bahasa Indonesia/Viet./English/やさしいにほんご

【Japan earthquake how to protect yourself】
東京外国語大学 (TUFS) が4月3日までに配信した多言語情報サイトです。
対応言語:英語・ドイツ語・フランス語・オランダ語・スペイン語・イタリア語・ポルトガル語・トルコ語・ロシア語・アラビア語・ポーランド語・スロヴァキア語・デンマーク語・ラトヴィア語・スウェーデン語・中国語(簡体字)・中国語(繁体字)・インドネシア語・モンゴル語・韓国語・ベトナム語・クメール語・スワヒリ語・タイ語・ペルシャ語・ラオス語・ウズベク語・ビルマ語 他
English/Deutsch/French/Nederlands/Espanhol/Italiano/Portugues/Turkish/Russian/Arabic/Polski/Slovak/Dansk/ Latvian/Svenska/中文(簡体字)/中文(繁体字)/Bahasa Indonesia/Mongolian/Korean/Viet/Khmer language/Kiswahili/Thai/Persian/Lao/ Uzbek language/mranma bhasa etc.

【IOM 国際移住機関】
日本にいる外国人に役立つ情報が掲載されています。
対応言語:英語・ポルトガル語・(ひらがな・ローマ字)
English/Portugues/(Hiragana/Romaji)

【Japan Earthquake Information】
防災速報を英語で発信しています。
対応言語:英語
English

★エスニック・メディア - Ethnic Media
【International Press - portugues 】
対応言語:ポルトガル語
Portugues

【Portal Mie】
対応言語:ポルトガル語
Portugues

【日本新華僑報網】
名古屋領事館 黒電話 052-932-1098 (24小時)
対応言語:中国
中文

【Brasil Web】
ブラジル人向けの携帯サイトです。無料の地震情報コーナーがあります。
対応言語:ポルトガル語
Portugues

★ツイッター - Twitter
【多言語ツイッター】

地震情報の多言語ツイッターです。

【ブラジル領事館】
ブラジル領事館からのポルトガル語による情報発信です。