柴田元幸トーク&朗読会 @ 創刊10周年・文芸誌『MONKEY』30号刊行記念
[2023年06月21日(Wed)]
7月1日(土)、丸善ジュンク堂書店 オンラインイベントで、創刊10周年・文芸誌『MONKEY』30号刊行記念「柴田元幸トーク&朗読会」がハイブリッド開催されます

文芸誌『MONKEY』創刊から10周年と、最新30号の刊行を記念して、責任編集を務める柴田元幸によるトーク&朗読イベントを行います。
これまでのMONKEYの10年の歩みを振り返るとともに、最新号の制作秘話を語ります。
また、本誌掲載の作品と未発表作品の朗読も行います。
イベント内で、事前にいただいた質問に柴田元幸先生がお答えします。
日時
2023年7月1日(土)19:00〜20:30
※配信終了から1週間、アーカイブ配信
会場
ジュンク堂書店池袋本店 4F 喫茶(本番開始30分前より受付開始)
〒171-0022 東京都豊島区南池袋2丁目15-5
チケット
オンライン視聴チケット \1,100
書籍付きオンライン視聴チケット \2,310(要配送料)
ジュンク堂書店池袋本店会場参加チケット Sold Out
チケットの販売期間
2023年6月30日 18:30まで
柴田元幸
1954年生まれ。翻訳家、東京大学名誉教授。文芸誌『MONKEY』編集人。
著書に『生半可な学者』(講談社エッセイ賞受賞)、『アメリカン・ナルシス』(サントリー学芸賞受賞)、訳書トマス・ピンチョン『メイスン&ディクスン』で日本翻訳文化賞を受賞。2017年、第6回早稲田大学坪内逍遙大賞を受賞。
翻訳に、レアード・ハント『ネバーホーム』(朝日新聞出版)、『ハックルベリー・フィンの冒けん』(研究社)、エリック・マコーマック『雲』(東京創元社)など多数。著者に『翻訳教室』(朝日文庫)など。現代アメリカ文学を数多く翻訳し、日本の文学シーンにも多大な影響を与える。
『MONKEY vol. 30 特集 渾身の訳業』
(スイッチ・パブリッシング 2023)


文芸誌『MONKEY』創刊から10周年と、最新30号の刊行を記念して、責任編集を務める柴田元幸によるトーク&朗読イベントを行います。
これまでのMONKEYの10年の歩みを振り返るとともに、最新号の制作秘話を語ります。
また、本誌掲載の作品と未発表作品の朗読も行います。
イベント内で、事前にいただいた質問に柴田元幸先生がお答えします。


※配信終了から1週間、アーカイブ配信


〒171-0022 東京都豊島区南池袋2丁目15-5


オンライン視聴チケット \1,100
書籍付きオンライン視聴チケット \2,310(要配送料)
ジュンク堂書店池袋本店会場参加チケット Sold Out




1954年生まれ。翻訳家、東京大学名誉教授。文芸誌『MONKEY』編集人。
著書に『生半可な学者』(講談社エッセイ賞受賞)、『アメリカン・ナルシス』(サントリー学芸賞受賞)、訳書トマス・ピンチョン『メイスン&ディクスン』で日本翻訳文化賞を受賞。2017年、第6回早稲田大学坪内逍遙大賞を受賞。
翻訳に、レアード・ハント『ネバーホーム』(朝日新聞出版)、『ハックルベリー・フィンの冒けん』(研究社)、エリック・マコーマック『雲』(東京創元社)など多数。著者に『翻訳教室』(朝日文庫)など。現代アメリカ文学を数多く翻訳し、日本の文学シーンにも多大な影響を与える。
『MONKEY vol. 30 特集 渾身の訳業』
(スイッチ・パブリッシング 2023)
