• もっと見る

« 告知 | Main
ご寄付ありがとうございます [2011年03月12日(Sat)]

皆さまから続々と寄付のお申し出、応援メッセージを頂戴しています。

3月12日12時現在、164人の皆さんから、1,057,000円の寄付を頂戴しました。
カリフォルニアやオーストラリアからも応援を頂戴しています。


一人で出来ることは限られるかも知れませんが、
皆さんの応援を集め、迅速に被害を受けた方々に届けます。

応援メッセージが続々と届いています [2011年03月12日(Sat)]

昨日から皆様にご協力いただいている東北地方太平洋沖地震応援基金には
寄付金だけでなく、皆さんそれぞれの想いも寄せられています。


紹介させていただきます。


********************

皆さんの無事を祈ります。

********************

地震のとき、のんきにバイトしてたので
そのときのバイト代ですが、何かに使ってくれたら幸いです。
無駄遣いだけはしないでください、俺のはした金ならともかく
期待して大金を募金してくれる善人を
裏切るようなことをしないことを誓って下さい。
皆様のご活躍と早くの復興を願っております。

********************

被災地の一刻も早い復旧メンタルケアの提供をお願いします。
映像を見ていると、スマトラ沖の地震を彷彿とさせ、心が痛みます。

********************

被災された方々に、心からお見舞い申し上げます。

********************

迅速な寄付募集ありがとうございます。
よろしくお願いします。

********************

迅速な活用を望みます。

********************

CANPANらしく、よりマイノリティの方々の、
より必要なところに確実に募金が届き、
NPO活動が活性化する方向で活用されることを
希望をいたします。

********************

阪神淡路大震災の経験者です。
被災地の皆様はまだまだ寒いでしょうが、
少しでもお役に立てたらと思います。

********************

可能な限り多くの方が無事に過ごされることを祈ります。

********************

わずかですが、少しでもお役にたてばと思い、
寄付をさせていただきます。
声を広げ、岡山からも応援の声や気持ち、
資金を集めて、届けたいと思います。"

********************



この瞬間にもまだ地震は続いています。
皆さんの想い、私たちCANPANの想いを
できるだけ早く現地の方々へ。

今、出来ることを 今、この瞬間に。

手を取り合って、応援しましょう!
Fund for supporting the victims of the Earthquake that hit the Northeastern region of Japan [2011年03月12日(Sat)]

Donation to the Japan Earthquake(Tsunami) victims




"Fund for supporting the victims of the Earthquake that hit the
Northeastern region of Japan"


Our hearts go out to all those who have been affected by this massive
earthquake and we send our deepest condolences for all those who have
lost their lives.

This was the most powerful earthquake in Japan since records began.
News of the devastating disaster is being reported by the minute. As
it was in the Hanshin Awaji Earthquake, it will take a bit longer
until we are able to grasp the actual extent and seriousness of the
damage.
We the CANPAN project believe that financial aid for recovery efforts
will become one of the most needed support for the affected areas.

From our bitter experience in the Hanshin Awaji earthquake, we have
learned that the government cannot provide financial aid when it is
most critical. This is why we have set up a “Disaster emergency relief
fund which is supported by the people for the people”.
In addition, we will be transmitting information which has been
collected from all those in the CANPAN network who are currently
working in the affected areas.
Donations are now being accepted by credit card at 2000 yen per share.
All donations will go to the victims of the earthquake.
Please reach out and give a helping hand to those in need.



*Each donation that is received will be mentioned on The Nippon
Foundation CANPAN Project Official Website.

[Blogs posting information on the disaster as well as rescue operations]
A list of blogs (mainly CANPAN) posting information on local disasters
as well as rescue operations can be found under the following link.

http://canpan.info/open/news/0000006466/news_detail.html
全国からのご寄付ありがとうございます [2011年03月12日(Sat)]

昨日の夜に開始した基金に8時現在、全国から51名の方に、
256,000円のご寄付を頂戴しました。

今回の地震の被害にあった皆様を応援するために活用させていただきます。


ご寄付の際に、頂戴したメッセージから

-------------------------------
より必要なところに確実に募金が届き、NPO活動が活性化する方向で活用されることを希望をいたします。
-------------------------------
阪神淡路大震災の経験者です。被災地の皆様はまだまだ寒いでしょうが、少しでもお役に立てたらと思います。
-------------------------------
被災地の一刻も早い復旧とメンタルケアの提供をお願いします。映像を見ていると、スマトラ沖の地震を彷彿とさせ、心が痛みます。
-------------------------------


CANPAN 東北地方太平洋沖地震支援基金 へのリンクのお願い [2011年03月12日(Sat)]


□■災害支援基金設置のお知らせ□■ 『CANPAN 東北地方太平洋沖地震支援基金』

こちらをタグを使ってください。

-----------ここから(↓)---------------------------------



-----------ここまで(↑)---------------------------------

災害支援基金のバナー画像(説明ページへのリンク付) です。

よろしくお願いします!
東北地方太平洋沖地震 応援基金 [2011年03月12日(Sat)]

今回の地震の被害にあった皆さんを応援するための基金です。
皆さん一緒に応援の輪を広げてください。

※頂戴した寄付につきましては、日本財団CANPANプロジェクト
ホームページ上で逐次、ご報告いたします。