• もっと見る
Creole for All
名前Creole for All(みんなのクレオール)
設立年月2006年 10月
概要「Pay-It-Forward」をモットーに、聴覚障害児から成人の皆さんに英語の読み書きを学び・練習する楽しさを約束します。
スタッフ紹介:
三澤 かがり
共同設立者・代表

専任講師

140427 K Misawa B.jpg
東京生まれ。健常者。幼少時に7年間ワシントン州シアトル居住。
日本女子大学英文学科修士号取得。
健常児対象の個人英語指導30年。
フリーランス実務翻訳。
ろう者対象の出向き英語指導。都立中央ろう学校葛飾ろう学校非常勤講師(英語)、
手話通訳士協会理事 国際業務担当、手話通訳活動および翻訳活動に従事。
区役所勤務、設置手話通訳他兼務。
ろう盲を含む聴覚障害英語指導をメインに
「Creole for All」に専念中。

翻訳書:
  • 『障害のある学生を支える』
    (文理閣)(共訳)
  • 『コロラド家庭訪問支援プログラム』
    (厚生労働科学研究)
  • 『家族との連携(臨床訓練マニュアル)』
    (厚生労働科学研究)

  • 岡安 英行
    共同設立者・代表

    総務管理

    181120 selfie B2.jpg
    東京生まれ。ろう者。
    Ohlone College (オーロニ・カレッジ) 手話通訳養成基礎コース課程修了。
    SJSU (カリフォルニア州立大学サンホゼ校)大学院、特殊教育学科 ろう教育教職課程修了。
    同大学院、特殊教育学科ろう教育修士号取得。
    Nippon Lever B.V. マーケティング・リサーチ部勤務。
    Ohlone Collegeろうプログラム講師と、 American High School (アメリカン高等学校)ASL教師兼務。
    ろう児童・成人対象の個人指導サービス「CommunicationWorks湘南」運営。
    フリーランスASL/JSL通訳。
    (株) WDI JAPAN 管理本部グローバル戦略チーム・スタッフとして在宅勤務。
    「Creole for All」+「CreoleKiosk」のCreole事業に専念中。

    翻訳書:
  • 『Deaf Culture Our Way/ ろう者の文化、私達のやり方』(サンプル翻訳)
    (蒼天社)

    <おまけ>
    日産プリンス自動車東京販売  国家認定整備士勤務
    注: 当会社名称は変わっていますので、念のため

    NPO法人日本ASL協会  日本財団助成留学奨学生事業スタッフ勤務
    注: 第1-3期

  • 2008@Designed by 「ヤンデルちゃん」デザインルーム, 2012@Designed by Tsuchiya and Numakura