CANPAN ブログ検索
Loading
  • もっと見る

NPO法人シアター・アクセシビリティ・ネットワークからみなさまへ

「みんなで一緒に舞台を楽しもう!」を合言葉に活動中。
演劇・舞台を一緒に楽しむため、さまざまな観劇サポートを展開!
 
お問い合わせは「TA-netお問い合わせフォーム」よりお願いいたします。


<< 2018年07月 >>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
最新記事
カテゴリアーカイブ
最新コメント
月別アーカイブ
http://blog.canpan.info/ta-net/index1_0.rdf
http://blog.canpan.info/ta-net/index2_0.xml
TA-net支援チーム勉強会「演劇・舞台における字幕システムを考える」開催!(12月10日) [2014年11月17日(Mon)]
12月10日にTA-net支援チーム勉強会を開催いたします。
ご関心のある方でしたらどなたでも大歓迎です!!
チラシはこちらからご覧ください。シェア大歓迎です!
ー*−*−*ー*−*−*ー*−*−*ー*−*−

<今回の企画について>
聴こえない ・聴こえにくいお客様にとって、 舞台を楽しむツールとして「字幕」システムがあります。
現在、さまざまな方法が提案・実践されております。
それぞの方法を紹介し、良い点、改善できる点、課題などを整理します。
当事者の方はもちろん 、演劇関係者、手話や要約筆記関係者にも広くお集まりいただき、ともに考えていければと思います。


日時:12月10日(水)18時30分〜20時50分
場所:東京都障害者福祉会館 2階「教室」
内容:「演劇・舞台における字幕システムを考える」
タイムスケジュール:
 18:30-19:30 それぞれの方式を実演を交えながら紹介
 19:30-20:30 フロアを交えながらディスカッション

ゲスト:
◆青木秀仁さん(音声認識リアルタイム字幕)
・Shamrock Records(シャムロック・レコード)株式会社 代表取締役社長
・アプリ開発者(UDトーク、UD手書き、手書き電話UDなど)
・プログラマーで元ミュージシャン

◆株式会社イヤホンガイドさん(ポータブル字幕)  
・字幕システムシリーズ「G・マーク」を歌舞伎座、東京芸術劇場などで展開

◆鳥の劇場さん(ポータブル字幕)
・鳥取県を拠点に活動する劇場「鳥の劇場」で独自に開発した遠隔操作による字幕システム  

◆こんや ゆうこさん(スクリーン字幕)
・演劇結社ばっかりばっかりが独自に開発したスクリーン字幕システム
・見えても見えなくても、聞こえても聞こえなくても一緒に楽しめるお芝居を目指しています

※手話通訳、音声認識PC(実験)の準備がございます。
※当日参加は大歓迎ですが会場準備の都合上できるだけ事前にお申し込みください。

<問合せ・申込先>
特定非営利活動法人シアター・アクセシビリティ・ネットワーク(TA-net) 事務局
tacc.net@gmail.com
fax 020-4664-1221
http://ta-net.org/
このブログ右側の「TA-net問合先」からもお申込みいただけます。

<<本企画は公益財団法人セゾン文化財団、公益財団法人日本財団の助成を受けて実施いたします。>>
ー*−*−*ー*−*−*ー*−*−*ー*−*−

チラシはこちらからご覧ください。シェア大歓迎です!

(この記事は12月1日に追記しております)
タグ:演劇 舞台 字幕
トラックバック
ご利用前に必ずご利用規約(別ウィンドウで開きます)をお読みください。
CanpanBlogにトラックバックした時点で本規約を承諾したものとみなします。

この記事へのトラックバックURL:
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
http://blog.canpan.info/tb/1036851
コメント