「ハンセン病制圧活動」その1
―差別との戦い―
1月18日、今春上映予定のアニメ映画「The Pirates! Band of Misfits」の予告編の中に、ハンセン病患者・回復者に対する差別表現があり、制作会社並びに関係会社に文書で遺憾の意を伝え、速やかに当該箇所の修正、削除を求めた。
予告編には、メインキャラクターの海賊が乗り込んだ船の船員に金(gold)を要求すると、「金なんてない。この船は“らい病患者(Leper)”の船だから」と答え、「ほらね」の一言とともに船員の左腕が落ちるシーンがあった。
「Leper」は我々の努力で、2010年に国連総会本会議において全会一致で決議された「ハンセン病患者・回復者及びその家族への差別を撤廃する決議」や、これに伴う原則・ガイドラインが排除勧告している「差別用語」に当たる。ハンセン病に罹患しても腕がとれるような症状はなく、誤解と偏見・差別を助長すると抗議し、修正・削除を求めたものです。
上記抗議に対し、2月3日付で米ソニー・ピクチャーズ・エンタテインメント社副会長ジェフ・ブレイク氏から下記の通り、筆者宛に回答があった。
********************
近々上映予定の映画「ザ・パイレーツ・バンド・オブ・ミスフィッツ」の予告編でのハンセン病の描写に関する笹川様からのご指摘に対し、適切な対応を取るようにと弊社マイケル・リントンより連絡を受けました。
アードマン・アニメーションズは問題のシーンを放映版から全て削除すると申しております。また予告編に付きましても、全ての映画館から回収し、ウェブサイトからも削除致しました。
この度の貴重なご意見に感謝申し上げると共に、ご指摘頂いた点を正すための対応をさせて頂きましたことをご報告申し上げます。
米ソニー・ピクチャーズ エンタテインメント
副会長 ジェフ・ブレイク