日本財団公益コミュニティサイト CANPAN CANPANブログ:公益法人,NPO,CSR,社会貢献活動のための無料ブログ
ペルーちゃんぷるー
日系ペルー人と私のちゃんぷるな毎日を書いています。
沖縄のこと、ペルーのこと。不定期更新です。

« 最近のこと | Main | アルベルト・フジモリ氏参議院議員に »
最新コメント
最新記事
カテゴリアーカイブ
最新トラックバック
http://blog.canpan.info/peruchanpuru/index1_0.rdf
家の男に溜まった愚痴をのしつけて贈ってやるのだと目論んだ夜[2007年03月24日(土)]
ゾフィは、アメリカからきたフレンチアンゴラのベビー。
この種類のうさぎは、ウールを取って紡ぎ糸にする。本物のアンゴラうさぎの毛で編んだものは、驚くほど軽くてあたたかい。やわらかい光沢がありなんとも言えずにきれいだ。
そして、チクチクすることもなくふんわりとぬくもりを保ってくれる。
そんな優しい毛をプレゼントしてくれるアンゴラウサギは、性格がとてもいい。
ゾフィが日本についたばかりの頃の名前は、叶美香。一緒に来日した同腹の姉妹は当然恭子だった。
ちょっとシャイな妹とゴージャス街道まっしぐらの姉の通り、この2匹はケージに鎮座していた。

姉と比べてゾフィーは、未熟児だったせいか小さい。
性格も、プライドの強い姉に比べるといたって甘えん坊でフレンドリー。
それでも、お姫様扱いが大好きなのはやはり叶シスターズの名残かもしれない。

うさぎを想像して、なんとかやさしい気持ちになろうとしている私。
喧嘩はしないと決めたはずなのに、どうしてもイライラしてしまうのだ。
なにが原因かといえば、些細なことかもしれない。
うちは、お互い同業者のようなところがあるけれど、厳密に分ければ違う。
まあ、日本人妻であり日本に住んでいるのだから仕方ないとはいえ、どうしてもいろいろなことが自分の肩にかかってくるのだ。

悲しいけれど細腕ではない、二の腕お振袖状態のガチンコの私。
それでも、疲れる。

なにが疲れるのかというと、相方の頑固なまでの控えめな性格・・
いや、貪欲のなさだ。
うちは、自営という名のフリーランス。営業をし、仕事を仕上げてお金を回収してやっと仕事が終了ということになる。

生き馬の目を抜くような派手な世界ではないけれど、地道な顔出しやコネクションがものをいう世界だ。私も調子こきはできないものの、独立して13年。
泥の舟に乗っているなと思いながらも、なんとかやってきた。私の仕事は女だからといってギャラが安くなることもないけれど、女という武器もまったく生かされることなくやってきた。
まあ、それがいいのか悪いのか判断はつかないし、自分自身見た目の押しの強さほど手腕もなく、コネクションつくりはへた、アプローチもヘタな部類だ。
それでも、だめはだめなりに、なんとかやってきた。

怒りの原因は、今日に始まったことではない。
ずーっと同じ。
とにかく、この世界顔を売ってこそナンボのもの。
それなのに、家の男ときたら日本人の集まり(ゲストがペルー人であってもだ)というだけで、
逃げていく。
日本語が通じないとか、日本人の中にいるとストレスだとか。

日本人がそんなに嫌ならば、己はなぜ日本にいるのだ?
というか、自分のパートナーはどうなのだ?

なにが原因かといえば、これはもう本人の失敗を恐れる性格と語学能力のなさだ。
というか、日本語ができないことをいいわけにしているのである。

むかつくのだ!

確かにコネクションつくりも、顔つなぎも得意不得意はある。
繰り返すけれど、私も本当に苦手だ。
ある同業者の集まりにいくと、それこそ人様主催の場だというのに、自分のプロフィールを持ち歩いて宣伝しているやつもいる。
その場で企画書を投げまわっているつわものだった。
あんたも、食べている暇があったら、名刺交換の一つでもしろと先輩にどつかれて、挙動不審になりながら、名刺交換をお願いしたこともめずらしくない私。

それでも、明日の御飯が食べれないとなれば、肉弾戦も辞さない覚悟でいくのだ(大袈裟ですが)。

しかし・・・

なぜ、彼がこんなにも日本語を避けるのかわからない。

自分がこの中で圧倒的にマイノリティーの言語を使っているというストレスは、よくわかる。
逆に、ほとんどの人がスペイン語という中にいると、まあなんだか、そんなヘタレな気持ちにもなる。
でも、知ってる限りの言葉で対応する気合いは残っている。

これが、本当に社交辞令だけならば、ストレスだからやめたほうがいいという判断もあるかもしれない。
だけど、仕事なのだ。

というか、自分の中できっと、家の男を批判しているのだと思うのだ。


どうしたものか。

問題の本質は、家のペルー人のフリーランサーとしての自覚とビジネスセンスのなさか?
日本語を話そうとしない姿勢か?
日本人社会との接触を拒否しているところか?
私の頑固さか?

最近思うのは、異文化異人種(彼の場合はこれに当てはまらない)の中で、生きていかれるのは、教育環境やスキル(言語)などもあるかもしれないけれど、これはもう圧倒的にDNAみたいなものが影響しているということ。

うさぎでもいる。
環境がかわると全然だめなタイプ。こういうのは、すぐにストレスをためて病気になる。
そうかとおもえば、動じないうさぎ。
というか、環境に適応しているようでいて、実は自分のペースを変えないのだ。

家の男がもっとも苦手とするのは、
知らない人と話すこと。
シャイといえば、聞こえはいいが、いい大人がそんなの可愛くもないし、言い訳にもならないと思うのだ。

私って厳しい?

この記事のURL
http://blog.canpan.info/peruchanpuru/archive/55
トラックバック
ご利用前に必ずご利用規約(別ウィンドウで開きます)をお読みください。
CanpanBlogにトラックバックした時点で本規約を承諾したものとみなします。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.canpan.info/peruchanpuru/tb_ping/55
 
コメントする
名前:
Email:
URL:
小文字 太字 斜体 下線 取り消し線 左寄せ 中央揃え 右寄せ テキストカラー リンク


ご利用前に必ずご利用規約(別ウィンドウで開きます)をお読みください。
CanpanBlogにコメントした時点で本規約を承諾したものとみなします。
コメント
ぼっちさん
コメントありがとうございます。更新、どうもさぼっていますね・・子供のころから日記は三日坊主でしたけれど(^^ゞ

これからもよろしくお願いします。
Posted by:peruanomama  at 2007年05月03日(木) 15:45

 日本とゆー国は、身内に違う文化が入り込む(あるいは受け入れること)を想定することすらまずありません。
 peruanomamaさんのよーなブログは、
 同じよーな立場の方々の希望だったり、息抜きだったり、あるいはオレのよーな人間の貴重な情報のよーな気もします。
 自分のブログの更新もままならないのに、えらそーですが、
 ぜひお続けになってください。
Posted by:ぼっち  at 2007年05月01日(火) 21:32

ぽっちさん
いつも読み逃げですみませんでした。
そして、勝手にリンクさせていただきご報告が遅れました。
愛なんでしょうかね・・・自分ではよくわかりません。ただ、男性の意見は新鮮です。その後の行方を書きたいのですが、いまのところまだまとまっておりません。
この間家の男に、「破れ鍋に綴じ蓋」を説明しておきました。
わかったのか、わからなかったのか、今のところ不明です。
Posted by:peruanomama  at 2007年05月01日(火) 20:44

 リンクしてくださってること。
 今日初めて(しかも偶然)知りました。
 ありがとうございます。

 これは女の人に限った場合なんだけど、
 旦那のことを愚痴っているときって、
 旦那への愛の深さが如実にでるよーな気がします。
 笑える愚痴ほど愛が深い。
 小生はそう判断しております。
 それに比べ男は女房の悪口いっても、
 のろけてもみっともない。
 なぜだろー。

 ちなみに今日の記事は、我がことを指摘されているよーでたいへん参考になりました。
 また伺います。
 今後ともよろしくお願いします。
Posted by:ぼっち  at 2007年04月29日(日) 23:18

かたりなさん
本人以外は、みんな日本語が堪能ですからね。なぜ嫌がるのかわからないです。

沖縄にいけば、うまくなるとあほなこと言っています。
前にもなんどか、この問題については話したこともあるし、日常会話にぴったりな教材ももっているんです。

きっと彼は、私がこんなに疲れていることをわかっていないと思います。
私がなにかいうと、責められていると思うんでしょうね。ほんと、日本語だけの環境にいったらどうなるのか。

今、ネガティブ気分なのか、悪い方にしか思わない私にも問題があるのかもしれません。
Posted by:peruanomama  at 2007年04月01日(日) 02:50

まみちゃんさん
ほんとこればかりは性格も大いに関係していると思います。
家のペルー人は、優しくていい家庭人だけれど、野心のある人ではありません。
私はちょっと疲れてるのかもしれないです。

わかっているけれど、日本人同士ならばありえないことが、外国人の配偶者がいると起こりますよね。
それは、日常生活のちょっとしたことから、社会的なこと、文化の説明もろもろ。
そういうことを、ずっとやり続けることのイライラが募ってしまうのかもしれないです。

性格は、適度なおっさん年齢の割には、へんにすれていないところあるので、純粋といえば聞こえがいいけれど、どうなんでしょうね(笑)。

日本語がわかれば、解決することがいっぱいあると思います。
人との出会いや、活動範囲も広がります。なによりも、仕事がしやすくなるはず。
そういう私も、スペイン語が全然進歩なしですが・・・
だけど、これで私がスペイン語できるようになったら、彼はますます日本語を使う必要ないですしね。

子供のおうむ返しみたいにしてくれれば、覚えると思っていたけれどどうしたらいいんでしょうね。

自分で書いていて問題点が分からなくなりそうです。
Posted by:peruanomama  at 2007年04月01日(日) 02:45

ちっとも厳しくないですよ。
日本で働き、生活していくならば日本語は必要ですもんね。
特にフリーでやっていくならば、プライドや恥かしさ、失敗を恐れるなんて気持ちは捨て去らなくては・・・
英語はマスターしているんだし、語学能力は問題ないと思います。
それでも話そうとしないというのは。。。。意地とプライドの高さですかね。
しかし、これは周りがとやかく言っても本人が自覚して気持ちを切り替えない限りはどうにもなりませんね。
周りが「日本語を話せない自分」を知っている中で勉強するのは恥ずかしい、失敗するのが恥ずかしいと思っているかもしれないので、知っている人がいない・日本語しか話せない環境におかれたら勉強されるかもしれませんね。

Posted by:かたりな  at 2007年03月27日(火) 06:39

厳しくナイ!私だったら、業火のようにキレそうです。

違うのかもしれないけど、うちの旦那と似ていると思ったのは、欲のなさ。こういう言い方は失礼かもしれないけど、経済的に豊かでない国から、日本に来れたのは一つのチャンスなのだから、生かせるものは何でも生かして成功してやろうとか、成り上がってやろうとか、少しは思って欲しいと思う。

でも、旦那は今ある仕事を一生懸命やって、生活に必要なお金を稼いで暮らせればいいじゃん、という考えの人。もっとキャリアにつながる仕事にトライしようとか、思わないみたい。私はそれがとても残念です。

peruanomamaさんの旦那さんがそれほどまでに日本語を避けるのには、何か理由があるのかも?うちの旦那の場合は、日本語を勉強したいと口では言うけどしないのは、ただの怠け者だからです。

私がホステスを始めたのは、もとはと言えば人見知り、特に男性(それも特におじさんと言われる人種)とのコミュニケーションが、ものすごくニガテで、それを克服したかったからです。今でも得意ではないけど、そりゃあやっぱり金がかかればやりますよw

それでも避ける旦那さんは、やっぱり欲がないと言えばない、お金がかかってすらそうならば、よく言えば純粋(こんなこと言ってたらperuanomamaさんに怒られそうw)

私も旦那の友達に囲まれると、言葉が分からなくてしゅんとしちゃうので大きなことは言えないけど、金がかかったら愛想くらいは振りまくと思う(私は金、金って…

おっしゃるとおり、やっぱりスキルよりDNAの問題でしょうから、言葉が出来るようになってもすっごく社交的に変わることはないのでしょうが、何パーセントかはよくなるかも?
Posted by:まみちゃん  at 2007年03月27日(火) 02:25

プロフィール


ペルー料理の材料ならココから。
セール品が見逃せない!

2007年03月
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
リンク集