CANPAN ブログ検索
Loading
  • もっと見る
« 叫びたい! | Main | 豚にダイヤ »
<< 2011年05月 >>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
カテゴリアーカイブ
最新記事
最新コメント
Applemixportion
英語で考える「生きる意味」 (05/19)
れーこ
ダメダメ〜娘への懺悔 (04/29)
とし
ダメダメ〜娘への懺悔 (04/29)
れーこ
史上最低最悪の学習 (04/11)
ペペロン
史上最低最悪の学習 (04/11)
あなたがまるごと好き[2009年01月06日(Tue)]
2009初・好きな英語表現シリーズです〓

キラキラwayキラキラ


way はご存知 「道」、それから、「やり方」、「方法」。

そして、それだけでなく、ちょっと漠然としてわかりにくいのですが、

「あり様(ありうよう)」 というニュアンスを持ちます。

「あり方」 の方がわかり易いかな。

同じ言葉だから、この3つ、つながってるわけで、

物や人が取ってる 「方法」、

つまり、自分は、こうあるぞっ、こういくぞっていう、

物や人の、「わが道」 ってことだよね。


たまたま聴いていた曲に

I like you way of swinging.

っていう歌詞がありました。

それで、キュンハート矢ときて、今日はこれでいこう! と決定。

ジャズの曲だから、SWINGも音楽的意味なんだけど、

「あなたのスウィングの仕方が好きなの。」

ううぅん、うまく伝えられないんだけど、

他の人とは違う、あなたの内面から出る、あなただからのスウィング

が好きって感じが

この WAY 一語に入ってるのよ。

これは恋だよね。


私は時々この英語を使ってしか表現出来ない感情を感じます。

楽しそうに歩いていた勤務先の学校のネイティブ講師に思わず

I like your way of walking. It's like you have music on your mind.

(歩き方がステキですね。 頭に音楽が流れてるみたい。)

って、声を掛けたら、嬉しそうに、

そうなの! 今夜はコンサートに行くの!

って返事があって、びっくりしました。

way(様子) には way(行き先) が反映されるんですね。


他にも、

I like your way of smiling,
と、息子の笑顔に小さな幸せ感じたり、

I like your way of drinking.
と、昨日の飲み会で友人の飲みっぷりに愉快になったり、

I like your way of looking at me.
と、見つめられてドキドキしちゃったり。


ちょっと恋しちゃう瞬間に、

この I like your way of ...ing

という表現はぴったりなんです。


way を使った恋の表現の極め付きはやっぱり

I like you just the way you are.

って、やつでしょう。

just the way you are

= あなたのある様 

・・・だから、あるがままのあなた。 

  まんまのあなた。 あなたまるごと。 

あーーーっ なんて言ったらいいの???

日本語でうまく言えないからこそ、

この短いWAYという英単語に魅かれるわけだけど、

うまく伝えられない気がして、もどかしい。


あの人のここは好きだけど、こういうところはねー っていうレベルじゃないんです。

あなたそのもの、あるがまま全部好きなの。

だから、あなたから出るものなら、なんでも愛しい。


いいでしょラブ 究極の恋愛。


まるで、母親が生まれたばかりの赤ん坊を想うような気持ち。

私はこんな気持ちで、R−Youな子ども達を、R−Youな大人達を、愛したい。
この記事のURL
http://blog.canpan.info/on-the-way/archive/452
コメントする
コメント
プロフィール

さんの画像
黒金 玲子
プロフィール
ブログ
リンク集
http://blog.canpan.info/on-the-way/index1_0.rdf
http://blog.canpan.info/on-the-way/index2_0.xml