災害対策情報 [2011年03月17日(Thu)]
|
<相談窓口>
< Consultas > ◆県外国人就労・就学サポートセンターで対応している Cntro de Apoio aos Estrangeiros ・ポルトガル語/ Portugues (080・3502・5410) ・日系ブラジル人向け日本語窓口/Japones (090・8854・0831) ◆災害多言語支援センター (茨城県 国際交流協会) Ibaraki Disaster Multilingual Support Center 英語、中国語、ポルトガル語、スペイン語、韓国語、タイ語、タガログ語、インドネシア語で、地震の相談や避難場所の問い合わせに応じる相談窓口(029・244・3811)が設置されます。 18〜25日。8時半〜17時。 http://www.ia-ibaraki.or.jp/kokusai/new/index.html Portugues, Espanol, English,Chinese, Korean, Thailandese, Tagalog, Indonesian Tel:029-244-3811(Ibaraki) 18 -25 de Marco, das 8:30-17:00 ◆茨城子ども救急電話相談 (029・254・9900、プッシュ回線と携帯電話からは#8000も) は毎日夜間午後6時半〜午後11時半に看護師が応対。 休日は午前9時〜午後5時にも。 Telefone para Consultas sobre Criancas(Japones) Tel: 029-254-9900, pelo celular #8000) Atendimento: Dia da semana 18:00-23:30(enfermeiras) Final de semana 9:00-17:00 <病院> < Hospitais > (17日) 通常の外来診療可能→県立中央病院、鹿島労災病院、なめがた地域総合病院、土浦協同病院、取手協同病院、筑波メディカルセンター病院、古河赤十字病院。 ・小児軽症のみ外来診察→県西総合病院。 ・予約と救急→ひたちなか総合病院。 ・救急のみ→日立総合病院 ・Hospitais que estao funcionando⇒Kenritsu Chuo Byouin, Kashima rousai byouin, Namegata chiiki Sougoubyouin, Tsuchiura kyoudou Byouin, Tsukuba Medical Center, Koga sekijuji byouin -Apenas criancas com sintomas leves⇒Kensei sougou Byouin -Apenas com reserva antecipada ou emergencia⇒Hitachinaka sougou byouin -Apenas emergencia⇒Hitachi sougou byouin <住宅支援> 被災者生活再建支援法を適用することを県が決定。 住宅が全壊か大規模半壊した世帯に被害に応じて支援金を支給。解体や長期避難などのための基礎支援金は最大100万円、再建や補修のための加算支援金は最大200万円。 罹災証明などを添え各市町村の窓口に申請。 <住宅支援> < Auxilio do Domicilio> A provincia decidiu auxiliar vitimas do desastre. Pessoas que sofreram grande ou perda total da casa, poderao receber o auxilio. O auxilio basico para despesas de evacuacao ou desmanche da casa: maximo 1 milhao de ienes. O auxilio para reconstrucao ou reparo da casa:maximo 2 milhoes de ienes. obs: Para solicitacao do o auxilio, necessita a apresentacao do Certificado de Vitima de desastres( Risai-shoumeisho), tambem solicitado nas prefeituras. <給水所>(18日) AGUA (dia 18) ◆鹿嶋市 市役所、高松まちづくりセンター、平井中学、鉢形まちづくりセンター。 午前7時〜午後8時ごろ ◆Kashima: Prefeitura, Takamatsu Machi tsukuri Center, Hirai Chugako, Hachigata machi tsukuri center⇒ 7:00 as 20:00 ◆潮来市の 日の出中、市立図書館、田の森浄水場、シルバー人材センター。 午前8時〜午後6時 ◆Itako: Hinode chugako, Biblioteca da cidade, Tanomori jousuijou, Shiruba jinzai center ⇒ 8:00 as 18:00 ◆神栖市 平泉コミュニティーセンター、若松公民館、波崎総合支所、うずも公民館、矢田部公民館で、午前8時〜日没 ◆Kamisu: Hiraizumi Community Center. Wakamatsu kouminkan, prefeitura Namizaki, Uzumo kouminkan, Yatabe kouminkan ⇒ 8:00 ate o por do sol ◆行方市 麻生、北浦、玉造庁舎で、午前9時〜日没 ◆Namegata: Prefeitura Aso e Kitaura e Tamatsukuri ⇒ 9:00 ate o por do sol. |





