CANPAN ブログ検索
Loading
  • もっと見る
«Info. Miyagi | Main | 鉄道、交通、給水について»
プロフィール・Perfil

ibaraki-kakehashiさんの画像
ibaraki-kakehashi
プロフィール
ブログ
<< 2013年03月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            
カテゴリ・Categorias
最新記事・Novidades
リンク集・Links
http://blog.canpan.info/i-kakehashi/index1_0.rdf
http://blog.canpan.info/i-kakehashi/index2_0.xml
Informacoes Gerais [2011年03月16日(Wed)]
354号の旧谷田部市役所周辺は交通止めでした。
A rota 354, perto da antiga prefeitura de Yatabe esta bloqueada.

東北関東大震災(東日本大震災・東北地方太平洋沖地震):外国人向けお役立ち情報
INFORMACOES UTEIS EM DIFERENTES IDIOMAS
INFORMACIONES UTILES EN DIFERENTES IDIOMAS

●18カ国語の地震情報(NHK) NHK EM 18 IDIOMAS
http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/english/radio/program/16lang.html

●定住外国人施策ポータルサイト(内閣府)
http://www8.cao.go.jp/teiju-portal/jpn/index.html(日本語) NIHONGO
http://www8.cao.go.jp/teiju-portal/eng/index.html(英語) ENGLISH
http://www8.cao.go.jp/teiju-portal/port/index.html(ポルトガル語) PORTUGUES
http://www8.cao.go.jp/teiju-portal/espa/index.html(スペイン語) ESPANOL

●多言語情報(多文化共生マネージャー全国協議会)
http://tabumane.jimdo.com/%E7%81%BD%E5%AE%B3%E6%83%85%E5%A0%B1/
ポル・タイ・ベト・中・スペ・タガログ・インドネシア・英
(PORTUGUES, ESPANOL,ENGLISH AND OTHERS)

●被災者の安否確認(Google Crisis Response)
PARA CONFIRMAR O ESTADO DAS VITIMAS
http://www.google.co.jp/intl/en/crisisresponse/japanquake2011.html
日・英・中(簡体字・繁体字)・韓国語・ポル・スペ
(PORTUGUES, ESPANOL,ENGLISH AND OTHERS)

●地震発生時緊急マニュアル Japan earthquake how to protect yourself
COMO SE PROTEGER EM CASOSDE TERREMOTO
http://nip0.wordpress.com/about/
(PORTUGUES, ESPANOL,ENGLISH AND OTHERS)

●多言語災害情報ツイートまとめ情報
http://imperium-donuzium.org/
ツイッターやる人には便利。情報の信頼性は不確実なところもあり。

●被災者向け多言語音声情報(FMわいわい)Informacao Multilingue
http://www.tcc117.org/fmyy/index.php

●参考:地震・災害時ストレス対処法
Psicologos, etc..
American Psychological Association (English)
http://apa.org/helpcenter/distress-earthquake.aspx

NPO SABJA (Portugues)
050-5806-5754(psicologa Lucia)
050-5534-3475 (psicologa Sandra).



コメントする
コメント