CANPAN ブログ検索
Loading
  • もっと見る
ホーチミン/G-CoCoRo作業所日記
NPO・Vハートが100%支援している、ホーチミン市内の知的障害者施設「G-CoCoRo作業所」にて住み込み管理人をしています。
G-CoCoRo作業所
ベトナム語が全くわからない私ですが、13人の障害者の方々と4人の職員と共に楽しく作業しています。
« 仲良くしてね〜 | Main | 扇風機が欲しい »
<< 2009年11月 >>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
カテゴリアーカイブ
最新記事
最新コメント
ブログ管理人・清水
夏休み国内旅行 (07/17)
さくら
夏休み国内旅行 (07/06)
ブログ管理人・清水
月間優秀賞 (06/03)
ブログ管理人・清水
日本語普及キャンペーン (06/03)
はるなつ
月間優秀賞 (05/29)
ブログ管理人・清水
気が腫々する (05/29)
わかばやし
日本語普及キャンペーン (05/28)
はるなつ
気が腫々する (05/27)
コミュニケーション[2009年09月10日(Thu)]
自分の友達や作業所を見学に来たお客様からよく聞かれるのが、
『ベトナム語はどのくらい話せますか?』

恥ずかしながら、単語を少々知っている以外は、ちっともさっぱり全く話せません落ち込み

また、ベトナム語は6種類(南部は5種類)の声調があり、これが非常に難しいびっくり こちらがしゃべったことはほとんど相手に伝わりません。

食堂に行って「tra da(冷たいお茶)」 「Bao nhieu tien?(いくらですか)」などの短い単語を言っただけでも通じないことが多いのでイヤになります。
ホーチミンに来た当初は「初心者だから」と諦めてましたが、半年住んでも未だに自分のベトナム語が通じません。とほほブタ

ベトナム語学校に通うことも考えましたが、そうこうしてるうちに時間が経ってしまい・・・・

テキストやベトナム語学習サイトで独学したものの、これは全部標準語(ハノイの言葉)なのでホーチミンで使うとイヤな顔をされたり訂正されたりするんですね。ベトナム人は、北部と南部で仲が悪いから。
同じベトナム人同士、仲良くすればいいのにと思ってしまいますが。


作業所で仲間や職員と話す時は、少々のベトナム語+ほとんど日本語。
「あ、ごめん。ちょっと悪いけど、そこのハサミとってくれる?はさみ
という具合に、思いっきり日本語で話しかけてます。それでもちゃんと通じてます。

一方、彼らからの呼びかけは様々男の子女の子
※パントマイムみたいに、動作だけで伝えようとする人
※片言のベトナム語で話しかけてくる人
※思いっきりベトナム語でしゃべりまくる人
※何語なのかさっぱりわからない人

自分の言いたいことが言えない、相手の言っている事がわからないのはもどかしく感じますが、どうにかコミュニケーションを楽しんでいます笑顔

私は今月末にはボランティアを終えて日本に帰国するので、もうじき彼らに会えなくなると思うと寂しいです。
この記事のURL
http://blog.canpan.info/gcocoro/archive/19
トラックバック
ご利用前に必ずご利用規約(別ウィンドウで開きます)をお読みください。
CanpanBlogにトラックバックした時点で本規約を承諾したものとみなします。
この記事へのトラックバックURL
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
http://blog.canpan.info/tb/461928
 
コメントする
コメント
プロフィール

さんの画像
G-cocoro作業所・清水
プロフィール
ブログ
リンク集
http://blog.canpan.info/gcocoro/index1_0.rdf
http://blog.canpan.info/gcocoro/index2_0.xml