「富士山」、どう読む [2008年10月26日(Sun)]
![]() 神奈川県の富士急ハイランドには、 FUJIYAMAという名の ギネス級ジェットコースターがある。 最大速度130km/h、 最大落差70m、 最後部高さ79mなど まさに「king of coasters」と言われるだけある。 しかし、私はこの「fujiyama」という、 呼び名が気に入らない。 ほかにも、 土木設計、レコード販売など 「フジヤマ」という会社もあるようだが、 おそらくは2流の会社に違いない。 日本語で富士山は「ふじさん」としか読まないからだ。 ところが、なぜか「フジヤマ、ゲイシャ」であり、 かの古橋広之進は、「フジヤマのトビウオ」である。 古橋を知らない? なるほど、ご本人はお元気と聞くが、 もはや歴史上の人物なのか。 1949(昭和24)年に日本は国際水泳連盟への復帰が 認められ、古橋、橋爪ら6選手が 全米選手権に招待されて参加し、大活躍。 古橋は400m自由形で4分33秒3、 800m自由形で9分33秒5、 1500m自由形で18分19秒0という いずれも世界新記録を樹立し、 「ロサンゼルスタイムズ」が 「フジヤマのトビウオ」(The Flying Fish of Fujiyama)と 絶賛した。 敗戦から間もない時機にでかしたこの快挙が 日本人にどれだけ、自信と誇りを回復させたか、 「国民栄誉賞」「文化勲章」なんでも差し上げるべき という出来事だった。 しかし、当時から私(在秋田市、8歳)の疑問は、 「なしてフジサンがフジヤマなんだべな?」 長ずるに従い、 外国人は「フジヤマ」と呼び、 日本人は「ふじさん」と呼ぶことを 知った。 爾来、きっと、最初に外国に伝えられたころ、 地図にでも書いた「富士山」という文字で名前を知らされ、 こうなったのではないか、と解釈してきた。 日本人は絶対に 「フジヤマ登山」「フジヤマの5合目」などとは言わない。 「絶対に」だった。 ところが、冒頭のような、 あまり感心しない例外もあるなとは、 うすうす感じていた。 ところが、ところが、なんと、第2次長州戦争では 幕府の軍艦「富士山丸」(ふじやままる)が大活躍したことを、 昨夜、知った。 週刊新潮に野口武彦氏(文芸評論家)が もう156回も連載している 「幕末バトル・ロワイヤル」の先週号に 以下のように出ているのだ。 「慶応2(1866)年6月7日、 幕府蒸気艦富士山(ふじやま)丸(木造螺旋、 排水量千トン、長さ約68m、幅10m)が (僚船とともに)上関方面から近づいてきて 久賀へ十数発の砲撃を加える」とあるのだ。 野口氏には以前、 同誌の編集長を通じてあることを質問したときに、 大変鄭重にお返事いただいたので、 いまさら、確認の要もないほど信頼できる。 他の資料によると、 富士山丸は幕府からアメリカに発注され、1864年にNYで竣工した蒸気フリゲートだった。完全な帆走設備も併せ持っていた。 主として幕府艦隊の練習用蒸気艦として使用され、 1866年の長州戦争ではそれなりの役割を果たし、 6月7日には長州領の大島の占領にあった。 しかし、その戦闘中に 艦上の備砲パーロット砲が破裂して負傷者が出たり、 高杉晋作のオテントサマ号に夜襲反撃をくらったりして、 苦戦した。 結局、大島から幕府軍が撤退することになり、 そのための支援砲撃を行いつつ、 敗兵の収容にあたった。 戊辰戦争では、 負傷した新撰組の近藤 勇を江戸に送ったり ということもあったが、 海軍副総裁・榎本武揚が、 東京湾で新政府に引き渡した4隻の1つとなったことからして、 それほど有力な艦ではなかったようだ。 有力艦は榎本自身が引き連れ函館に向ったのであった。 ただ、この軍艦を「ふじやま」と呼んだことが、 あるいは今でも「Fujiyama」という きっかけになったもとかもしれない。 どなたか、ほかに富士山を「ふじやま」と呼ぶ しっかりした例をご存知の方があれば、 ご一報いただきたい。 ないものと確信しているが、確認したい。 さもないと、「フジヤマ」と冠した企業に 叱られそうだ。 |











